На каком языке говорят московские рынки — Российская газета

0
42

Антрекоть, кирило («Крыло». — Прим ред.), гурутка индейка, печин гавяжй… Вроде почти все понятно, особенно если эти слова — на ценниках к знакомым продуктам. Фоторепортаж из похода на московский рынок выложила в «Фейсбуке» Надежда Серякова, основатель Национальной академии этикета и протокола InterProtocol. С ней мы говорим о том, обязан ли человек уважать язык страны, куда он приехал работать, и что такое языковой этикет.

Хороший русский язык для мигранта — огромное конкурентное преимущество. Фото: РИА Новости

Надежда Серякова: На самом деле этикет — это правила, которые не усложняют, а облегчают нашу жизнь, делают понятным и предсказуемым общение. Он существует в любом языке: все мы представляем, что нормально, а что нет. И пренебрежение этикетными нормами означает, что человек или случайно оказался в этой языковой среде, или он их игнорирует и тем самым выражает отношение к тем, с кем общается.

Источник

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here